Листа РАДНИХ ЗАСЕДАЊА КОМИСИЈА акредитованих при МКС


(према материјалима пристиглим од комисија и по редоследу пријављивања)

 

За свако заседање комисија предвиђен је по један термин у трајању од 150 мин.

 

1. Комиссия Общеславянского лингвистического атласа

  • Валентина Русак (Беларусь);
  • Сенахид Халилович (Босния и Герцеговина);
  • Славка Керемедчиева (Болгария);
  • акад. Зузанна Тополинска (Македония), Марьяна Маркович (Македония);
  • Ядвига Ванякова (Польша), Януш Сятковски (Польша);
  • Татьяна Вендина (Россия), Владимир Пыхов (Россия);
  • Слободан Реметич (Сербия); София Милорадович (Сербия);
  • Кармен Кенда-Еж (Словения);
  • Адриана Ференчикова (Словакия); Павол Жиго (Словакия).Павел Гриценко (Украина);
    Мира Менац-Михалич (Хорватия).

2. Комиссия по социолингвистике

  • Председатель: Halina Kurek, Uniwersytet Jagielloński, Kraków (Polska)

Докладчики:

  • Vladimír Patráš, Univerzita Mateja Bela, Banská Bystrica (Slovensko) доклад Kolokvializácia alternatívnych médií v slovanských jazykoch a jej sociokultúrne aspekty
  • Елена Лукашанец, Минский государственный лингвистический университет, Минск (Беларусь) доклад Cоциолекты Беларуси: 250 лет развития
  • Pavol Odaloš, Univerzita Mateja Bela, Banská Bystrica (Slovensko) доклад Generačná príslušnosť ako sociolingvistický faktor determinujúci distribúciu slovnej zásoby v komunikácii
  • Diana Stolac, Sveučilište u Rijeci, Rijeka (Republika Hrvatska) доклад Manipulacija i njezine mijene u reklamama kroz stoljeća
  • Anna Tyrpa, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków (Polska) доклад Polskie społeczeństwo widziane z wiejskiej perspektywy
  • Mirosława Sagan-Bielawa, Uniwersytet Jagielloński, Kraków (Polska) доклад Rok 1918 w opisie socjolingwistycznym polszczyzny

3. Стилистическая комиссия

  • Почетный Председатель: Станислав Гайда (Польша)
  • Председатель: Наталья Клушина (Россия)
  • Секретарь: Лариса Касперова (Россия)
  • Бранко Тошович (Австрия)
  • Арно Вониш (Австрия)
  • Виктор Ивченков (Беларусь)
  • Лидия Тантуровска (Македония)
  • Александра Гуркова (Македония)
  • Александр Киклевич (Польша)
  • Эва Малиновска (Польша)
  • Дорота Бжозовска (Польша)
  • Елена Баженова (Россия)
  • Светлана Барышева (Россия)
  • Евгения Басовская (Россия)
  • Татьяна Ицкович (Россия)
  • Наталья Ковалева (Россия)
  • Надежда Смирнова (Россия)
  • Татьяна Сурикова (Россия)
  • Валерия Чернявская (Россия)
  • Перина Меич (Босния и Герцеговина)
  • Горан Милашин (Республика Сербска, Босния и Герцеговина)
  • Даниэл Дойчинович (Республика Сербска, Босния и Герцеговина)
  • Ольга Оргонёва (Словакия)
  • Татьяна Кузнецова (Украина)
  • Лариса Шевченко (Украина)
  • Диана Столац (Хорватия)
  • Петр Мареш (Чехия)
  • Яна Гоффманнова (Чехия)

4. Комиссия по компьютерной обработке рукописных и старопечатных книг

  • Per Ambrosiani
  • Ralph Cleminson
  • Sebastian Kempgen
  • Mary MacRobert
  • Sorin Paliga
  • Achim Rabus
  • Vittorio Tomelleri

5. Комиссия по лексикологии и лексикографии

  • Чернышева М.И. (Россия), председатель Комиссии по лексикологии и лексикографии при МКС.: Отчет о деятельности Комиссии с 2013 по 2018 гг.
  • Якушкина Е.И. (Россия), Доклад-презентация сборника: Лексикологиjа и лексикографиjа у светлу савремених приступа / Уредништво: С. Ристиħ, И. Лазиħ, Н. Ивановиħ. Београд, 2016.

Первая тема заседания: «Сравнительная лексикография славянских языков»

  • Ристиħ  С., Ивановић Н. (Србиja), Савремена словенска тезаурусна лексикографија – поређење основних лексикографских поступака
  • Шапошников А.К. (Россия), Сравнительно-сопоставительная лексикография славянских языков: результаты и перспективы в начале XXI в.
  • Шчэрбін В. К. (Беларусь), Параўнальная металексікаграфія ўсходнеславянскіх моў
  • Чоролеева М., Георгиева Ц. (България), Славянски сравнителни речници с участието на българския език

Вторая тема заседания: «Историческая лексикология славянских языков»

  • Драгиħевиħ Р. (Србиja), Европеизација српске лексике у XVIII веку (европеизация лексики сербского языка в XVIII в.)
  • Мирчева Е. (България), Проблеми и достижения на българската историческа лексикология
  • Tafra B. Z. (Hrvatska), Leksičko-semantički odnosi u hrvatskom jeziku iz dijakronijske perspektive
  • Мызников С. А. (Россия), Лексика прибалтийско-финского происхождения в памятниках письменности и в русском литературном языке
  • Судаков Г. В. (Россия), Тенденции развития русской лексики в эпоху средневековья

Третья тема заседания: «Перспективные направления развития славянской лексикографии»

  • Скляревская Г.Н. (Россия), Русская лексикография в начале 21 века: новые словарные жанры (к вопросу о систематизации словарей).

6. Комиссия по корпусной лингвистике

  • В.А. Плунгян
  • Е.В. Рахилина
  • Д.В. Сичинава
  • Marek Łaziński
  • Ruprecht von Waldenfels

7. Комиссия по славянскому словообразованию

Комиссия по славянскому словообразованию при Международном комитете славистов проведет заседание во время XVI Международного съезда славистов. На этом заседании планируется обсудить текущие рабочие вопросы деятельности Комиссии, а также её предполагаемый научный проект и научные доклады членов Комиссии, связанные с этим проектом и тематическим блоком Комиссии «Глобализация и славянское словообразование», включенным в программу XVI Международного съезда славистов (заявки на такие доклады поступили от проф. Н. А. Николиной, проф. Л. В. Рацибурской).

 

8. Медиалингвистическая комиссия

  • Лилия Дускаева (Россия), Речевая системность медиатекста в праксиологическом аспекте
  • Pavol Adamka (Slovenská republika), Jazyková reflexia intencionálnosti slovenského mediálneho diskurzu
  • Димитър Попов (България), Медиатекстъ като обект на стилистичните и дискурсологичните изследвания в българската лингвистика
  • Андреана Ефтимова (България), Деформации на възрастта в медийната реч
  • Мария Конюшкевич (Республика Беларусь), Влияние массмедиа на русский литературный язык
  • Анастасия Беловодская (Литва), #ХЭШТЕГ, который изменил мир: о новых способах изучения взаимодействия языка и сознания в современном медиапространстве
  • Виктория Макарова (Литва), Особенности аргументативных медиадискурсов России и Сербии
  • Анненкова Ирина (Россия), Медиареальность: социокультурные принципы и лингвопрагматические приемы ее формирования

9. Комиссия по изучению грамматической структуры славянских языков

  • Barentsen A.
  • Berger T.
  • Богуславский И. М.
  • Corbett G.
  • Grochowski M.
  • Храковский В. С.
  • Иомдин Л. Л.
  • Kralčák Ľ.
  • Kucarov I.
  • Nomachi M.
  • Норман Б. Ю.
  • Pognan P.
  • Поповић Љубомир
  • Поповић Људмила
  • Reuther T.
  • Skwarska K.
  • Tommola H.
  • Topolińska Z.
  • Вельмезова Е.
  • Weiss D.
  • Wiemer B.
  • Žele A.

10. Аспектологическая комиссия

  • Адриан БАРЕНТСЕН (Adrie Barentsen), Амстердамский университет, Нидерланды
  • Дојчил П. ВОЈВОДИЋ, Универзитет у Новом Саду, Србија
  • Aleksandra DERGANC, Univerza v Ljubljani, Slovenija
  • Татьяна В. МИЛЛИАРЕСИ (Tatiana Milliaressi), Лилльский университет, Франция
  • Елена В. ПЕТРУХИНА, Московский Государственный Университет им. М.В.Ломоносова, Россия
  • Људмил СПАСОВ, Универзитет «Св. Кирил и Методиј», Скопje

11. Терминологическая комиссия

  • В.Л. Іващенко (Україна)
  • В.К. Шчэрбін (Беларусь)
  • В.В. Дубічинський (Україна)
  • Górnicz (Polska)
  • С.В. Гринев (Россия)
  • M. Kozłowska (Polska)
  • Hudeček (Republika Hrvatska)
  • Mihaljević (Republika Hrvatska)
  • Žagar Karer (Slovenija)
  • Małachowicz (Polska)
  • В. Јовановић (Србија)
  • Р. Левушкина (Србија)
  • К.П. Любецкая (Беларусь)
  • Л.В. Рычкова (Беларусь)
  • Э.А. Сорокина (Россия)
  • І.М. Кочан (Україна)

12. Комиссия религиозного языка / Komisja Języka Religijnego

  • Wiesław Przyczyna, Marzena Makuchowska (Polska): Status języka religijnego w badaniach lingwistycznych
  • Ольга Всеволодовна Чевела (Россия): Онтологическая теория слова как центральная проблема теолингвистики
  • Ирина Владимировна Бугаева (Россия): Язык православной сферы: теоретические основы изучения
  • Наталия Николаева, иером. Филарет (Кузьмин) (Россия): К истории сложения русской церковно-религиозной терминологии
  • Dorota Pazio-Wlazłowska (Polska): Określenia prawosławnych duchownych w leksykografii rosyjskiej XX‒XXI wieku
  • Мария Новак (Россия): Диахроническая теолингвистика в России
  • Aleksander Gadomski (Ukraina): Теолингвистические исследования в украинском языкознании
  • Małgorzata Rybka i Marta Wrześniewska-Pietrzak (Polska): Język religijny w badaniach polskich lingwistów w latach 1988–2018
  • Agnieszka Sieradzka-Mruk (Polska): Przemiany polskiego języka religijnego w XX wieku na przykładzie nabożeństwa drogi krzyżowej.
  • Katarína Dudová (Slovakia): Modálnosť v súčasnej slovenskej náboženskej komunikačnej sfére

13. Комиссия эмигрантологии славян

  • Лола Звонарёва, заместитель председателя комиссии (Россия)
  • Михал Глущковски, секретарь комисии (Польша)
  • Наталья Кознова (Россия)
  • Марина Хатямова (Россия)
  • Елена Полева (Россия)
  • Эниса Успенски (Сербия)
  • Екатерина Сафонова (Россия)
  • Андрей Забияко (Россия)
  • Анна Забияко (Россия)
  • Людмила Луцевич (Польша)
  • Анна Бжозовска-Крайка (Польша)

 

14. Komisja bałkanistyki historycznej i kulturoznwczej

  • UW, dr hab. Jolanta Sujecka – Przewodnicząca, Wydział „Artes Liberales” Uniwersytet Warszawski: jolanta.sujecka@al.uw.edu.pl
  • UAM, dr hab. Jędrzej Paszkiewicz – zastępca Przewodniczącej, Instytut Historii Uniwersytet Adama Mickiewicza w Poznaniu: paszje@wp.pl
  • Mgr Marzena Maciulewicz (doktorantka Wydziału „Artes Liberales” UW) – Sekretarz: ma.maciulewicz@gmail.com
  • dr hab. Ilona Czamańska, Instytut Historii Uniwersytet Adama Mickiewicza w Poznaniu: czaman@amu.edu.pl
  • dr Mirella Korzeniewska-Wiszniewska, Instytut Studiów Politycznych i Stosunków Międzynarodowych Uniwersytet Jagielloński w Krakowie: mirella.wiszniewska@gmail.com
  • dr Aleksandra Twardowska, Katedra Bałkanistyki Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu: a.twardowska@cookie.pl
  • dr hab. Magdalena Koch, Instytut Filologii Słowiańskiej Uniwersytet Adama Mickiewicza w Poznaniu: magdalena.jolanta.koch@gmail.com
  • dr Bogdan Trifunović, Wydział „Artes Liberales” Uniwersytet Warszawski: btrifunovic@gmail.com

15. Комиссия по фонетике и фонологии

    • Irena Sawicka
    • Anna Cychnerska
    • Veselinka Labroska
    • Helena Pociechina

16. Komisja Wczesnych Dziejów Słowian im. Profesora Gerarda Labudy

  • Bláhová Marie
  • Budak Neven
  • Czamańska Ilona
  • Font Márta
  • Grzesik Ryszard
  • Kotłowska Anna
  • Mądry Wojciech
  • Urbańczyk Przemysław
  • Wołoszczuk Myrosław

17. Комиссия по лингвистической библиографии

  • Júlia BEHÝLOVÁ (Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra Slovenskej akadémie vied, Bratislava)
  • Генадзь ЦЫХУН (Цэнтр даследаванняў беларускай культуры, мовы i лiтаратуры НАНБ, Мінск)
  • Аlexander DULITŠENKO /Aлександр Д. ДУЛИЧЕНКО (Slaavi filologia õppetool Tartu Ülikool, Tartu)
  • Marcin FASTYN (Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk, Warszawa)
  • Євгенiя A. КАРПIЛОВСЬКА (Інститут української мови Національної академії наук України, Київ)
  • Paweł KOWALSKI (Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk, Warszawa)
  • Barbara KRYŻAN-STANOJEVIĆ (Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu)
  • Валентина Г. КУЛЬПИНА (Факультет иностранных языков и регионознавства Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова, Москва)
  • Iwona ŁUCZKÓW (Instytut Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław)
  • Милица МИРКУЛОВСКА (Филолошки факултет „Блаже Конески“, Универзитет „Св. Кирил и Mетодиј”, Скопје)
  • Stanisława NIEBRZEGOWSKA-BARTMIŃSKA (Instytut Filologii Polskiej Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin)
  • Оксана А. ОСТАПЧУК (Институт славяноведения Российской академии наук, Mосква; Филологический факультет Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова, Москва)
  • Jana PAPCUNOVÁ (Ústav pro jazyk český Akademie věd České republiky, Praha)
  • Anja POHONČOWA (Serbski instytut, Budyšin/Sorbisches Institut, Bautzen)
  • Юлiя В. РОМАНЮК (Інститут української мови Національної академії наук України, Київ)
  • Zofia RUDNIK-KARWATOWA (Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk, Warszawa)
  • Marek STANOJEVIĆ (Ured Predstavnika poljske manjine grada Zagreba, Zagreb)
  • Jana WACHTARCZYKOVÁ (Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra Slovenskej akadémie vied, Bratislava)
  • Яўгенія ВОЛКАВА (Цэнтр даследаванняў беларускай культуры, мовы i лiтаратуры Нацыянальнай акадэміі навук Беларусі, Мінск)

18. Комиссия по лингвистике дискурса

  • УХВАНОВА Ирина Фроловна (Польша/Беларусь)
  • ПОПОВА Алена Викторовна (Беларусь)
  • ЯНОВЕЦ Ладислав (Чешская Республика)
  • ШНЕЙДЕРОВА Соня (Чешская Республика)
  • КИКЛЕВИЧ Александр (Польша)

19. Этимологическая комиссия

  • Mariola Jakubowicz (Polska) – председатель
  • Николай Антропов (Беларусь)
  • Елена Л. Березович (Россия)
  • Marta Bjeletić (Srbija)
  • Генадзь Цыхун (Беларусь)
  • Татьяна А. Черныш (Украина)
  • Христина Дейкова (България)
  • Metka Furlan (Slovenija)
  • Ilona Janyšková (Česká republika)
  • Helena Karlíková (Česká republika)
  • Ľubor Kralik (Slovensko)
  • Любовь В. Куркина (Россия)
  • Aleksandar Loma (Srbija)
  • Olga Mladenova (Canada)
  • Сергей А. Мызников (Россия)
  • Snežana Petrović (Srbija)
  • Жанна Ж. Варбот (Россия)
  • Jana Villnow-Komarková (Česká republika)
  • Jasna Vlajić-Popović (Srbija)
  • Jadwiga Waniakowa (Polska)
  • András Zoltan (Венгрия)

20. Библейская комиссия

  • Анатолий Алексеев
  • Татьяна Афанасьева
  • Флорентина Бадаланова-Геллер
  • Синтия Вакарелийска
  • Марчелло Гардзанити
  • Джиорджио Дзиффер
  • Андрей Даниленко
  • Веселка Желязкова
  • Ральф Клеминсон
  • Игорь Климов
  • Александр Кулик
  • Мэри Мак-Роберт
  • Роланд Марти
  • Александр Молдован
  • Хайнц Миклас
  • Александр Наумов
  • Светлина Николова
  • Татьяна Пентковская
  • Штефан Пилат
  • Милена Рождественская
  • Марко Скарпа
  • Моше Таубе
  • Витторио Томеллери
  • Искра Христова-Шомова
  • Ирена Шпадиер

 

 

Садржај

 

  1. 1. Комиссия Общеславянского лингвистического атласа. 1
  2. Комиссия по социолингвистике. 1
  3. Стилистическая комиссия. 2
  4. 4. Комиссия по компьютерной обработке рукописных и старопечатных книг. 2
  5. Комиссия по лексикологии и лексикографии. 2
  6. 6. Комиссия по корпусной лингвистике. 3
  7. 7. Комиссия по славянскому словообразованию.. 3
  8. 8. Медиалингвистическая комиссия. 3
  9. Комиссия по изучению грамматической структуры славянских языков. 4
  10. Аспектологическая комиссия. 4
  11. Терминологическая комиссия. 5
  12. Комиссия религиозного языка / Komisja Języka Religijnego. 5
  13. Комиссия эмигрантологии славян. 5
  14. Komisja bałkanistyki historycznej i kulturoznwczej 6
  15. Комиссия по фонетике и фонологии. 6
  16. Komisja Wczesnych Dziejów Słowian im. Profesora Gerarda Labudy. 6
  17. Комиссия по лингвистической библиографии. 7
  18. Комиссия по лингвистике дискурса. 7
  19. Этимологическая комиссия. 7
  20. Библейская комиссия. 8

Преузмите документ (DOC, 112KB)